Bienvenue dans un autre univers, sur une autre Terre…

Dans cette dimension, un surhomme, le Dr Manhattan, a, de par sa présence, modifié à jamais les événements et plongé le monde dans un chaos paranoïaque, à dix minutes de l’Apocalypse Nucléaire. Ce monde, c’est celui de WATCHMEN, l’œuvre phare d’Alan MOORE et Dave GIBBONS, qui a, à tout jamais, changé le petit monde des comics en révélant la face cachée des super-héros.

Mature, intelligente et provocatrice, la mini-série connaîtra une renommée au-delà de ses frontières, et notamment en France, où elle fut publiée dans une édition exceptionnelle chez l’éditeur Zenda. Parmi les fondateurs de cette maison d’édition, Doug HEADLINE demanda à son père – l’écrivain Jean-Patrick MANCHETTE – de signer la traduction qui fait référence aujourd’hui encore.

Quand DC Comics décida, 25 ans après sa création, de revenir explorer cet univers et ces personnages devenus emblématiques, l’éditeur sélectionna les auteurs les plus populaires et les plus réputés, à commencer par Darwyn COOKE, auteur du fameux JUSTICE LEAGUE – LA NOUVELLE FRONTIERE, adaptée en film animé, et des versions BD des romans Parker de Donald WESTLAKE. Associer Doug HEADLINE à la traduction de ce nouveau projet – en sa qualité d’amateur éclairé de Darwyn COOKE, et de collaborateur prestigieux de la réédition de WATCHMEN – nous a dès lors semblé naturel.

L’ambition du projet BEFORE WATCHMEN était autant de rendre hommage à la série d’origine que de perpétuer sa qualité d’exécution. Au cours des huit mini-séries qui le constituent et que nous avons répartis dans les sept numéros de ce magazine bimestriel, vous pourrez découvrir ou redécouvrir un univers d’exception, à la fois si éloigné, et au fond, si proche, du nôtre.

Retour à l’espace Before Watchmen
Plus d'articles